Une magnifique version de « La Paloma » par Nina Shatskaya et Dmitri Ribero Ferreira

Affiche du concert qui a réuni Nina Shatskaya et Dmitri Ribero Ferreira le 30 juin 2021

Vous connaissez la chanson « La Paloma ».

“La Paloma” (la colombe en espagnol) a été composée et écrite par le compositeur basque Sebastián Iradier vers 1863 après une visite à Cuba alors colonie espagnole.

On évoque le chiffre de 5000 versions enregistrées dans le monde.

Vers 1865, on trouve les premières traductions en France.

Un des premiers enregistrements de “La Paloma” est celui de la Garde républicaine française en 1899 (Troisième République, année du paroxysme de l’Affaire Dreyfus).

Mais avez-vous déjà entendu « La Paloma » en russe, par l’envoûtante Nina Shatskaya ?

Un merveilleux duo, à tous points de vue :

La colombe, messagère d’amour…et de paix.

Soudain ce fut le retour du bel oiseau blanc

Dis moi douce Paloma tout ce que tu sais

Alors la blanche colombe dit son secret

Nana

Tino

André

Luis

Elvis

Julio

Robert

Réda

Leonore

Irina

Ninon

Bruno

Nina Shatskaya

Page Wikipedia de la chanteuse et actrice  (en mode traduction) : https://en.wikipedia.org/wiki/Nina_Shatskaya

Dmitri Ribero-Ferreira

Dmitri Ribero-Ferreira est un chanteur américano-russo-colombien. La polyvalence de ses styles, l’élégance et la fougue de ses prestations en direct le font comparer par les critiques à Michael Bubble, à des chanteurs comme Andy Williams et même à “la version baryton de l’interprète Andrea Bocelli”, qui a personnellement assisté au concert de Dmitri en Toscane, la région natale du chanteur italien. Dmitri enregistre actuellement une reprise des standards de smooth jazz de Nat King Cole et Frank Sinatra. Son éducation musicale lui permet d’interpréter avec authenticité des classiques des répertoires italien, espagnol, russe, allemand et français.
https://ribero-ferreira.com/dmitri-ribero-ferreira

 3,495 total views,  1 views today

image_pdf

8 Commentaires

  1. Ciel pas de taouées ni de trans ou de dépenaillés
    Mais c’est curieux ca me rappelle mon enfance ou a la tv Bécaud Aznavour les coeur de l’armée rouge enchantaient nos dimanches
    Quel décadence

  2. Les Russes sont très influencés par d’autres influences musicales tout en préservant leur culture en général et la chanson la Paloma interprété par Nina Shatskaya et Dimitri Ribeiro Ferreira est magnifiquement interprété par ce duo car cette chanson c’est le symbole de la Paix dans ce contexte de bordel Ukrainien provoquer par les Amerloques qui s’imaginent détruire la Russie mais qu’ils se sont detruit eux même et puis ce duo mérite de venir en France faire des concerts pour faire découvrir au public français leur univers musical mais comme les Gauchiasses n’aiment la véritable musique préférant la sauvagerie du rap Amerloque et autres ce serait que parti remise !

Les commentaires sont fermés.