Maghreb : le français chute globalement, la faute à Macron ?

La chute du français en tant que langue mondiale est-elle la conséquence de l’ inconséquent Macron
déclarant à Alger qu’il n’ y avait pas de culture française retombée après Descartes et le rationalisme, après Voltaire et  les encyclopédistes ?
L’ universalisme des Lumières se serait-ils éteints « en même temps » depuis le passage de ce sinistre ( étymologiquement de gauche ) président à la tête de l’ Etat ? Il a « réussi » à se mettre à dos le Mali, et autres pays du Sahel, le Sénégal, l’ Algérie (annulation de la visite de Tebboune),  le Maroc (en attendant son voyage à la fin de ce mois)…
Les voyages ratés au Liban,   ses moulinets vides de sens et son absence de vision et de culture pour le Proche-Orient, ses anicroches avec le Premier Ministre israëlien, ses bouffonneries Poutiniennes à Brégançon puis la distance humiliante au bout de la table lors de la réception que lui fît Poutine à Moscou , son ridicule avec Trump et son pelotage de dos après que ce dernier lui eut  écrasé ostensiblement les doigts lors d’ une mémorable poignée de main démonstrative…. 
Jusqu’où ira-t-il humilier notre pays et accroître son déclin dans le monde ? 
Quousque tandem abutere Macrona patientia nostra... (Cicéro dixit)
Juvénal de Lyon

Le paysage linguistique du Maghreb est en pleine mutation, avec un déclin notable de l’usage du français, particulièrement au Maroc et en Algérie. Cette tendance s’inscrit dans un contexte plus large de changements géopolitiques et culturels dans la région.

Le déclin du français au Maroc

Au Maroc, bien que le français reste officiellement la première langue étrangère et l’une des deux langues administratives, son utilisation connaît un recul significatif, notamment parmi la jeune génération. Le pourcentage de Marocains parlant français pourrait être en baisse, même si les chiffres exacts restent à confirmer.

L’anglais gagne du terrain rapidement, porté par la culture populaire américaine et les opportunités professionnelles internationales qu’il offre. Cette tendance est particulièrement visible dans les grandes villes comme CasablancaTanger et Rabat, où de nombreux jeunes maîtrisent mieux l’anglais que le français.

Le gouvernement marocain semble reconnaître cette évolution en généralisant l’apprentissage de l’anglais dès le collège depuis l’année dernière. 

Cette décision pourrait accélérer le déclin du français dans le pays.

Un phénomène qui s’étend à l’Algérie

En Algérie, la situation du français est également précaire. Les tensions diplomatiques persistantes entre Alger et Paris ont un impact direct sur la perception et l’utilisation de la langue française dans le pays. 

Le gouvernement algérien a pris des mesures pour réduire la place du français dans l’administration et l’éducation, favorisant l’arabe et, dans une moindre mesure, l’anglais.

Ces changements linguistiques au Maghreb contrastent avec la situation dans certains pays d’Afrique subsaharienne, notamment ceux de l’Alliance des États du Sahel (AES), où le français reste une langue de travail importante. Cependant, même dans ces régions, l’influence du français est de plus en plus contestée.

Plusieurs facteurs expliquent ce déclin du français au Maghreb :

  1. L’attrait croissant pour la culture anglo-saxonne, particulièrement américaine.
  2. La perception que l’anglais offre de meilleures opportunités économiques et professionnelles à l’échelle mondiale.
  3. Un désir d’affirmer une identité culturelle distincte de l’héritage colonial français.
  4. L’essor des technologies de l’information et de la communication, dominées par l’anglais.

L’avenir du français au Maghreb reste incertain. Bien que la langue conserve une présence importante dans l’administration et l’éducation, son déclin parmi les jeunes générations pourrait annoncer un changement profond dans le paysage linguistique de la région. Cependant, il est peu probable que le français disparaisse complètement, étant donné son enracinement historique et les liens économiques et culturels qui persistent entre le Maghreb et les pays francophones.

La diversification linguistique en cours au Maghreb pourrait à terme aboutir à un multilinguisme plus équilibré, où l’arabe, le français, l’anglais et les langues locales coexisteraient, chacune jouant un rôle spécifique dans la société. Source : https://lanouvelletribune.info/2024/10/maghreb-le-francais-chute-globalement/  

Juvénal de Lyon

 773 total views,  2 views today

image_pdf

15 Commentaires

  1. en espérant que le non apprentissage de notre langue puisse stopper leur immigration chez nous, de ce fait ne parlant pas français peut faire obstacle

  2. Macron,
    Responsable, de la destruction, de nôtre PATRIE🤮
    Incompétent, mauvais,incapable,nuls 😡, (sauf de lapider,nôtres, argents? ( l’argents, du peuple, de France 🇫🇷)
    Honteux, scandaleux, immonde 🤮, traite à notre pays👎

  3. Rayons ( diplomatiquement ) une bonne fois pour toute ces 3 pays qui nous font chier et nous remplacent et ayons de bonne relations avec la Russie, des gens qui nous ressemblent !
    Normalement, cela devrait être simple si il n’y avait pas ce « projet » de remplacement !

  4. Qu’on jacte le boucaque ou le francaoui en Boucaquerie, rien à battre, c’est en France que l’on ne veut pas entendre ces dégeulis gutturaux, le reste qu’ils se démerdent dans leurs trous à merde respectifs…

  5. Bin cela devient inutile d’apprendre le français pour les maghrebins vu que la France est en train de devenir un pays arabo-islamique. Au train où nous allons, dans quelques années la langue officielle en France sera l’arabe. Ce sera à nous, français, d’apprendre l’arabe. Il y a 40 ans mon père disait déjà qu’au train où allaient les choses ce serait bientôt aux français de demander un permis de séjour pour rester en France. Bin il avait raison et il voyait loin..

    • Exactement! Cà me fait VOMIR que des jeunes français « de souche » se mettent à présent à utiliser des répugnantes onomatopées nord-africaines, arabes et islamiques…telles que « Wesh-wesh », « Seum », etc…etc… Tout çà est absolument VOULU et délibéré de la part de nos dirigeants, qui préfèrent avoir une masse infecte de sous-esclaves dégénérés, sans race, sans racines et sans passé, et parfaitement serviles à leur disposition! Une immense masse de sous-esclaves abrutis, que l’on peut manipuler à souhait…et qu’au besoin on peut anéantir!… (Voir les « Georgia Guidestones »…très opportunément détruites il y a deux ans, car devenues beaucoup trop visibles et trop gênantes pour l’Oligarchie Mondialiste!)

  6. Les Français ne parlent déjà pas leur langue, alors les étrangers… il faut voir l’autre côté de la médaille, les Africains du nord ne parlant plus nôtre langue, seront moins tenter de venir chez nous, à moins que d’ici là, nous ne parlerons plus que le Wesh wesh et il reste toujours les larges avantages sociaux accordés aux envahisseurs!

  7. D’une certaine manière s’ils ne sont plus francophones, au moins ils iront dans d’autres pays dont ils auront appris la langue. C’est toujours ça. Mais ne rêvons pas trop quand même.

  8. Va t’on s’en plaindre , à chacun son biotope dans lequel les êtres vivent en  » biocénose  » .Dans le notre l’islam n’a pas sa place .

  9. La chute du français et du Français. Point besoin d’aller au Maghreb pour le constater.

  10. Iront-il désormais immigrer dans les pays anglophones tous ces nouveaux locuteurs ? Rien n’est moins sûr, les aides sociales y sont beaucoup plus faibles, voire inexistantes…

    • Tiens, ça c’est pas mal vu, s’ils parlent moins le français, ils auront peut-être moins envie de venir ici.

      Sauf bien sûr si l’arabe devient langue officielle après la victoire de Mélenchon…

      • Même s’ils ne savent plus le français, ils savent frotter leur pouce sur l’index, signe international pour réclamer du pognon.

        • Et ils ont beaucoup d’assoss qui se chargent de faire les démarches pour eux.
          Il y a beaucoup de maghrébins en France qui ne parlent pas un mot de Français même après plus de 20 ans de présence.

Les commentaires sont fermés.