Opération séduction à la mosquée de Brest : le bide total

Nous vous avions alertés sur l’imam de Brest désireux de faire connaître sa mosquée et les bienfaits de l’islam à toute une génération de jeunes Brestois… le résultat est sans appel.

 Nous ne savons pas si la mobilisation de nos lecteurs a joué un rôle déterminant dans cet échec, en tout cas nous les remercions pour leur mobilisation,  toujours efficace. C’est, actuellement, notre seul rempart contre le cancer qui ronge notre pays.

 411 total views,  1 views today

image_pdf

51 Commentaires

  1. je propose d’écrire islam comme ça se prononce en arabe ??????? ,qui est prononcé l’équivalent de iSSlam avec deux SS, et le coran ?????? en courâne avec un accent circonflexe sur le a,pour se rapprocher de la vérité et ne plus jouer le jeu de Malek Chebel, Youssef Seddik,

    • Pendant que vous y êtes, autant écrire ces mots en arabe cela fera plus “courânique” !

      • Je ne blague pas par rapport à l’idéologie qui a rabaissée 40 générations des chrétiens d’orient, c’est vrai qu’il faut pour vous et autres population toute une période de déblocage des mentalités qui sont formatées depuis deux siècles ,pourquoi on dit coran et pas al cour-âne, pourquoi islam il est écrit avec un seul s (en arabe ça fait izlam)alors que iSSlam est une prononciation plus appropriée??????mousslim est exactement comment le musulman s’appelle en arabe,il y a un siècle on disait mahommétant ,pourquoi ça a changé pour faire plaisir aux musulmans,alors que les musulmans ne se gênent pas d’appeler les chrétiens de nassara (de nazareth),ce qui gêne beaucoup les chrétiens qui comprennent qu’est-ce que ça veut dire nassara car ils ne sont pas tous de nazareth, le musulman n’aime pas qu’on l’appelle mohammétant car il sait qu’il aurait honte de se rattacher à un criminel pédophile voleurs de caravanes et violeur de juives,
        il faut une remise en question de tout ça, pourquoi pas reparler et rebaptiser dans les sites résistants de mohammétants de courâne et d’iSSlam,je crois que les mots ont des poids ces jours ci,et c’est un minimum pour combattre le totalitarisme isslamique,

        • Je crois que dire ce qu’est l’islam et le coran suffit, pas besoin d’ajouter des éléments qui ne seront pas compris du commun des mortels et seront pris comme des attaques gratuites….

          • je ne suis pas d’accord, les mohammétants ne se gênent pas de jouer gratuitement sur les mots en disant crétins au lieu de chrétiens, même les modérateurs du figaro laissent faire, alors que ce que je dis est une façon moins agressive car très proche de la vraie prononciation en arabe et comprise par les arabes, en tous les cas en tant que français arabophone je l’écris comme ça isslam et cour-âne libre aux autres de l’écrire comme l’entendent, car que dire que mohammad est le fils de abdallah,fils d’abou taleb,fils de hicham fils de koussay fils de kilaab (kilab est pluriel de kaleb = chien, ça veut dire fils deschiens )je ne le dis pas en français que mohammad est petit fils deschiens, car là c’est une attaque gratuite et je ne veux pas faire le jeu d’une houria boutaldja avec l’affaire des français desouchiens;
            mohammad s’est marié avec zaynab bint jahech (fille de l’âne) c’est la vérité des noms arabes de l’époque, moi je ne le dis pas non plus en français que la fille de l’âne était la femme de mohammad qu’il a piqué à zayd son fils adoptif, etc etc il y a en a plein d’histoires qui rabaissent l’isslam qui sortent de leurs livres, rien n’est gratuit ni inventé,
            je crois qu’on ne peut pas combattre une idéologie totalitaire avec des pincettes, un peu d’humour et de rapprochement fait partie de notre défense légitime car c’est la vérité rien que la vérité qui rend LIBRE, en tous les cas on mourra libres sinon ça sert à rien d’y vivre,
            Sincères salutations Christine;

          • La question n’est pas de savoir ce qaui est dit en arabe mais d’être compris par les Français non arabophones et il est inutile de s’abaisser au jeu des injures, qu’elles soient réciproques ou pas, une des forces de Résistance républicaine, c’est justement que nous ne sommes pas attaquables parce que jouantn au niveau de la ceinture.

        • Pourquoi se focaliser sur l’écriture « iSSlam » avec deux « s » ? De toute façon, dans ce mot, en arabe, il n’y a bel et bien qu’un seul « s » -qui se prononce tout naturellement « s » et non pas « z »-, et il n’est pas redoublé (il n’y a pas de « chedda »). Il est clair que le son de certaines lettres de l’alphabet arabe n’a pas d’équivalent exact en français et est transcrit « à peu près », mais ici, dans ce mot « islam », il n’y a aucune difficulté avec cette lettre (« sin »), strict équivalent du «s» français. Il existe une autre lettre « çad » dont la prononciation est plus « dure » que le « sin », mais qui n’est pas celle utilisée dans « islam ».
          Et tout le monde prononce bien ce mot, transcrit en français, islam et non izlam ; où est le problème ? Le « s » étant inséré entre une voyelle, « i », et une consonne, «l», il se prononce bien « s » et non « z ».
          Par contre, un arabisant distingué, par réflexe, pourrait transcrire en « islâm » (avec a accent circonflexe) pour faire ressortir l’allongement de la prononciation du « a », mais quel intérêt pour le lecteur Français ?
          Enfin, pourquoi « SS » ? Les lettres majuscules n’existent pas en arabe.
          Vous suggérez aussi d’écrire « courâne » au lieu de « coran ».
          . Pour le « â », (a accent circonflexe) -d’ailleurs pourquoi ne le faites-vous pas pour « islam » ?-, voir remarque ci-dessus.
          . Pour le « ou » au lieu de « o », c’est en arabe une seule et même lettre, parfois transcrite aussi par « u » ; Qu’est-ce que cela apporte ?
          . Par contre, si on veut transcrire rigoureusement, il faudrait remplacer « c », en conformité avec le mot arabe, par la lettre « q », qui n’a pas tout-à-fait la même prononciation d’ailleurs ; parfois, certains mettent, à tort, un « k », mais en réalité tout le monde se fout royalement, à juste titre, de ces détails.
          . Vous ajoutez un « e » final, absent du mot arabe, sans doute pour faire comprendre que le « n » se prononce. Est-ce bien nécessaire de se donner tant de mal ?
          . etc…
          . Faut-il imposer aux Français l’apprentissage de l’alphabet arabe, pour qu’ils prononcent correctement « coran » et tout le tintouin ? (Laissez au moins le temps aux socialos de rendre l’arabe obligatoire dans les écoles, en première langue, bien sûr.)
          Faut-il réécrire par exemple le mot « ramadan », passé (malheureusement) en français courant, en « ramadhan », qui serait plus proche de la réalité de son écriture en arabe (NOTE 1)? Pour le Français moyen, bonjour la subtilité de prononciation, çà va vachement l’intéresser…
          Faut-il changer le mot « mosquée » utilisé en français par l’arabe « masdjid », etc..?
          On va finir par fatiguer tout le monde.
          NOTE 1 : En réalité, si on veut respecter les règles de la phonétique, il faudrait ici mettre un point sous le « d », on n’est pas sauvés…

          • Bravo et merci Philippe pour cette superbe leçon de phonétique ! Que ferions-nous sans vous ?

          • Merci Jallade pour cet exposé. C’est ce que je voulais dire, en raccourci, ci dessus, mais je n’ai pas vos connaissance en langue arabe.

          • ma réflexion sur l’écriture de islam avec deux ss viennent depuis les années 1986 quand Charles Pasqua ministre de l’intérieur avec son accent corse parlait d’izlam , en plus isslam me rapproche d’un mal qui est intrinsèque à cette idéologie qui contient le M le A et le L, et en prime le signe SS des waffen du führer du désert,
            Quant au cour-âne c’est pour le rapprocher des ânes pour qui est un concentré de cours pour ces arriérés,

        • Comme dit Jallade : “Pourquoi se focaliser sur l’écriture « iSSlam » avec deux « s » ?” Ce n’est pas le sujet de l’article.
          Et pour citer RR : “La question n’est pas de savoir ce qaui est dit en arabe mais d’être compris par les Français non arabophones”
          Donc cessez de nous donner des cours d’arabisation et revenez au sujet.

          • Vous savez que depuis mon enfance ma famille catholique orientale avait un point d’honneur de parler le français et interdire de parler l’arabe qui est pour nous la langue de l’occupant, mes enfants ne parlent pas l’arabe (et je le regrette car ils ont perdus pas mal d’opportunités chose que me reproche ma femme),Vous savez que De Gaulle avait appris l’allemand pendant la guerre pour comprendre mieux son ennemi nazi,
            Moi-même je me suis perfectionné en arabe pendant mon travail en arabie saoudite ,je ne le regrette pas et je suis en train de faire apprendre à des arabes chrétiens l’arabe, et qu’ils apprennent plein de choses sur l’isslam qui peuvent les immunisés, d’ailleurs l’imam en question était impressionné par ma langue arabe qu’il n’arrivait pas à croire ses oreilles quand je l’ai appeléau 06 49 82 21 22 le vendredi 25 janvier après sa grande prière,il n’est pas prêt d’oublier ce que je lui ai dit de ne pas avoir honte de le dire aux fillettes de 6 à 9 ans que son exemple reconnu par la république française comme quequ’un de prophète intouchable par la 17ème chambre correctionnelle de paris avait pris comme épouse une fillette de l’âge de celles qui vont visiter sa mosquée,
            Vous savez que pendant la guerre froide les CIA et le KGB avaient des section spécialisées dans l’apprentissage des langues , il y a eu des espionnes soviétiques qui parlaient l’anglais avec l’accent du bronx,
            Je me considère comme un des premiers et les plus virulents résistants anti islamiques, si je peux avoir cette liberté de penser et de dire et d’écrire ce que je pense sur l’isslam c’est que je travaille en Russie un des rares pays vraiment Libres de l’oppression isslamique , heureusement que je ne suis pas en France des politiciens lécheurs de babouches ,je souhaite que les vrais résistants soient de plus en plus nombreux grâce à la Résistance Républicaine que je salue son combat pour la LIBERTE l’EGALITE et la FRATERNITE qui est une triptyque complètement anti isslamique,

          • Je vous félicite Antoine, de parler couramment l’arabe, mais là n’est pas le propos. Nous sommes sur un blog d’expression française qui emploie des termes figurant dans tous les dictionnaires français et dont le thème est : “Opération séduction à la mosquée de Brest” ce qui n’a rien à voir avec la phonétique arabe.
            Je ne suis pas le premier, ni le seul à vous le dire, alors SVP restons dans le sujet sans chercher à “arabiser” les mots.

  2. Cette nouvelle me réjouit au plus haut point, moi qui commençais à désesperer de mes compatriotes Bretons. C’est l’heure de l’apéro, je débouche illico une bouteille de chouchenn. Yehed mad (santé) à tous !

  3. Bonsoir Antoine,
    Vous n’avez pas besoin d’être arabophone pour comprendre le danger que représente l’islam pour la liberté, légalité, la fraternité et la laïcité. Les chrétiens d’Orient ont toujours fait, et font encore aujourd’hui, un travail intense pour informer les non-arabophones sur le coran, mais je peux vous assurer en tant qu’arabophone, que vous pouvez trouver des traductions du coran très fidèles au texte en arabe.
    Ce que j’ai pu remarquer cependant, est que quand le traducteur est musulman, il y a un certain adoucissement de certains termes, afin de ne pas choquer le non-musulman, de ne pas montrer la cruauté du texte dans toute son horreur.
    Ainsi, dans la sourate des femmes, “frappez-les” est parfois traduit par “admonestez-les”.
    “Rallie ton frère qu’il soit oppresseur ou opprimé” est traduit par: “Secours ton frère qu’il soit juste ou injuste”.
    Bref, il y a un effort de la part des traducteurs musulmans d’édulcorer le coran, mais je crois que ça marche de moins en moins, les gens ne sont plus dupes.
    Vous remarquerez aussi une chose: de nombreux musulmans, qui ne sont pas traducteurs, insistent pour traduire le coran (comme Malek Chebel, Youssef Seddik) et à mon avis cette manie de vouloir traduire le coran cache quelque chose.
    Je ne connais pas de chrétiens qui se mettent en tête de traduire les évangiles alors qu’ils n’exercent pas le métier de traducteur.

    • Bonsoir Eva,
      je crois qu’avoir un minimum d’arabe est nécessaire, , je suis un des premier à parler de nazisslamisme depuis 2002,et rapprocher le nazisme totalitaire avec le totalitaire isslamiste rappelez-vous que le mein kampf des années 1930 en français était édulcoré et intentionnellement mal traduit en français ,et cette faute a fait que les français étaient anesthésiés et de ne plus voir les dangers, à la place ils réclamaient les vacances payées les 40 heures alors que les allemands se vantaient de travailler comme les communistes(tous les deux totalitaires)jusqu’à 60 heures par semaine, cette faute de la traduction du programme nazi a fait dormir les français jusqu’à la défaite et faire vivre nos parents les heures les plus sombres depuis le baptême de clovis, les musulmans ne travaillent pas 60 heures par semaine au contraire ils vivent sur les allocations du travail des français avec le même résultat qu’avaient eu les nazis ,les nazis occupaient les rues de paris entre 1940-1944 pour démontrer leur occupation ,les musulmans occupent les rues avec leurs prières pour démontrer leur occupation,
      Enfin moi-même je n’arrive pas avec mon excellent arabe de comprendre toutes les subtilités de l’isslam à cause de sa takia institutionnalisée,on peut mentir en 3 cas,primo et surtout en cas de guerre contre les autres,mentir à sa femme et quelque fois pour rapprocher deux musulmans ,

    • Comme on est déjà le 04/02, je mets ici, donc hors-sujet, un commentaire à un de vos commentaires antérieurs.
      A propos de Jésus, connaissez-vous cet « évangile de Barnabé », un faux islamique qui circule sur internet ?
      Echantillons :
      43 : Quand je l’ai vu (Jésus parle de Mohammed), mon âme fut remplie de consolation et a dit : «Muhammad, que Dieu soit avec toi! Qu’il me rende digne de dénouer les lacets de tes chaussures, parce que, quand je l’aurai obtenu, je serai un grand Prophète et saint de Dieu! » Après ces paroles, Jésus rendit grâces à Dieu.
      53 : « Ayant dit cela, Jésus se frappa le visage des deux mains, puis il frappa la terre de sa tête. Ayant relevé la tête, il dit : “ Que soit maudit quiconque mettra dans mes paroles que je suis fils de Dieu.”
      55 : Dieu dira à son Messager : “ Tu es le bienvenu, ô mon fidèle serviteur. Aussi demande-moi tout ce que tu veux et tu l’obtiendras.” Le Messager de Dieu répondra :
      “ Seigneur, je me souviens qu’en me créant, tu dis que tu voulais faire le paradis et le monde, les anges et les hommes par amour pour moi, afin qu’ils te glorifient par moi ton serviteur.
      ” Dieu répondra comme un ami qui plaisante avec son ami. Il dira : “As-tu des témoins de cela, mon ami Muhammad? ”
      ” Le Messager de Dieu répondra : “ Ce sont Adam, Abraham, Ismaël, Moïse, David et Jésus fils de Marie.” L’ange (Gabriel) s’en ira alors et appellera les susdits qui s’approcheront avec crainte.
      Quand ils se seront présentés, Dieu leur dira : “ Vous souvenez-vous de ce que dit mon Messager ? Ils répondront : “ De quoi, Seigneur ? ” Dieu dira : “ Que j’ai tout fait par amour pour lui, afin que tous me louent par lui.”
      (Jésus) dira alors : “ Tout le monde, trompé par Satan, disait que j’étais ton fils et ton compagnon, mais le livre que tu m’as donné dit, ce qui est vrai, que je suis ton serviteur, et reconnaît tout ce que dit ton Messager.” Le Messager de Dieu déclarera alors : “C’est ce que dit le livre que tu me donnas, Seigneur.”
      Cela dit, Dieu donna à son Messager un livre où sont inscrits tous les élus de Dieu et toutes les créatures révèreront Dieu en disant : “A toi seul, notre Dieu, soient louange et honneur, parce que tu nous as données à ton Messager !”
      72 : Jésus répondit : « Quant à moi, je suis venu dans ce monde pour préparer la voie au Messager de Dieu qui portera le salut au monde.
      «Il viendra avec une grande puissance contre les impies et il détruira l’idolâtrie sur la terre. Alors il tirera vengeance de ceux qui diront que je suis plus qu’un homme.
      Que le monde se garde de le chasser sous prétexte qu’il tue les idolâtres, parce que Moïse, serviteur de Dieu, et Josué en tuèrent beaucoup. Ils ne pardonnèrent pas aux villes, ils les brûlèrent et tuèrent les enfants, car à vieille plaie, on met le feu.
      Et quand on verra l’idolâtrie tomber à terre et me reconnaître homme comme les autres hommes, je vous le dis en vérité, le Messager de Dieu sera venu.
      163 : Les disciples répondirent : «Maître, qui sera cet homme dont tu parles et qui viendra dans le monde ?» Jésus répondit dans la joie de son coeur : « C’est Muhammad, Messager de Dieu! »

    • Maintenant -toujours hors sujet- revenons à Mohammed, « le prophète Mouloud » dont vous usez avec certains de vos interlocuteurs.
      Personnellement j’ai depuis peu une modification beaucoup plus sérieuse à soumettre, modification dans le coran, les hadiths, les exégèses et tout et tout.
      L’affaire est simple : il s’agit de mettre au pluriel le nom de ???? (Mohammed), ce qui donne selon sa déclinaison dans telle ou telle phrase, ?????? (Mohammedoun) et ?????? (Mohammedîn), ce qui sera certes du plus bel effet (c’est plus chantant, quoi). Je m’explique.
      Figurez-vous que des musulmans ont fait une extraordinaire découverte scientifique. Ils ont trouvé l’annonce de la venue du prophète « Mohammed » dans la Bible, dans le Cantique des Cantiques, chapitre 5, verset 16, sous le mot « mahmadim » (Ils lisent l’hébreu biblique maintenant ?).
      Je cite en partie :
      « Le prophète Mohammed pbsl nommément cité dans la bible :
      Dans le chapitre 5 du Cantique des Cantiques, une femme fait la description de l’homme qu’elle aime, à la fin du chapitre, on peut lire le nom Muhammad. Quoi de plus clair pour une prophétie. Voici les différentes traductions que l’on peut rencontrer, elles mettent en relief la volonté de cacher le nom Mu h ammad en traduisant sa signification.
      Son palais n’est que douceur, Et toute sa personne est pleine de charme.
      Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, Filles de Jérusalem!
      (Bible Louis Segond)
      Le suffixe « im » marque habituellement le pluriel, or, ici, nous avons affaire à un pluriel de majesté, tel que celui d’Elohim. Cette particularité de certaines langues, tel que l’arabe, l’hébreu ou le français, permet à une personne d’affirmer sa noblesse, c’est le cas pour Dieu, ou un monarque. On se souvient tous du « Nous de majesté » utilisé jadis, par les rois de France.
      Il est remarquable que ce soit la translitération parfaite de l’arabe????en hébreu ????.
      Le suffixe « im » ajouté, nous lisons Mouhamad-im.»
      J’en conclus fort intelligemment -le fait d’être lecteur de RR n’empêche pas obligatoirement d’avoir au moins deux ou trois neurones opérationnels- que cette découverte fondamentale du « pluriel de majesté » doit être appliquée partout aux noms des Prophètes en « David-im », « Avraham-im » ou « Moshè-im » etc…, tout au long de l’Ancien Testament, ce qui implique évidemment la modification des textes en hébreu.
      Pour revenir aux modifications du coran, il convient, en outre, de corriger tous les passages où Mohammedoun s’exprime à la première personne du singulier, « Je », pour le remplacer par le pluriel de majesté « Nous », en arabe et dans toutes les langues dans lesquelles ont été traduites le Coran, comme dans le verset ci-dessous :
      26.221.???? ????????????? ????? ??? ????????? ?????????????
      26.221. Voulez-vous que Je vous indique ceux sur qui descendent les démons?
      Les manuels d’apprentissage de l’hébreu et de l’arabe, les grammaires, les dictionnaires (toutes langues) seront refondus afin d’y montrer la preuve scientifique du pluriel de majesté des noms saints.
      J’envoie si possible un petit complément demain sur le sens de « mahmadim » en hébreu ; je promets de faire très court.

  4. Salut aux “Gwen a du” (“blanc & noir”… qui sont les couleurs du drapeau Breton) donc “Gwen a du”… Brestois et RR. enfin surtout ceux qui sont de Brest même… Vous devez savoir si votre super-maire… a interdit la viande de porc dans les établissements publiques tels que hôpitaux, cantines scolaires etc… vu qu’ il a bien interdit les couronnes des galettes des rois, il serait intéressant de savoir s’ il a oser aller jusque là.

  5. “Le cancer qui ronge notre pays”…
    S’il vous plaît, arrêtez d’appeler cette monstruosité qu’est l’islam, un cancer! Ceux qui sont atteint de cette terrible maladie comprendront ce que je veux dire. Ils ne portent pas en eux les méfaits de l’islam, mais bien une maladie qui n’a rien à voir avec ce fléau que je nommerai plutôt “Peste Verte” ou comme il vous plaira, mais plus Cancer! Merci.

    • Je comprends mais la métaphore montre comment l’islam se propage, tranquillement et sournoisement

  6. Journée portes ouvertes aux petits mécréants bretons de la casba des takkyatistes de Brest qui tourne au fiasco. Tonnerre de bons Bretons qui sentent eux toujours le bon vent : celui du large. Merci aux parents de ces petits Bretons qui préservent un peu notre avenir de la menace sournoise de l’islam.

  7. GRAND JEU-CONCOURS !
    Pour les enfants des écoles et/ou jeunes visiteurs de mosquées, une devinette facile qui peut rapporter gros.
    D’où est tirée cette citation : « Ils (les Juifs) sont toujours friands de mensonges, toujours avides de gains illicites. »
    Il n’y a que deux réponses possibles :
    1 – Hitler dans « Mein Kampf »
    2 – Le Coran.
    En ces temps de discrimination positive le support pédagogique ci-dessous ne sera fourni que dans sa langue d’origine ; les enfants peuvent se faire aider de leurs parents.
    5.42.??????????? ?????????? ??????????? ?????????? ????? ???????? ???????? ????????? ???? ???????? ???????? ????? ???????? ???????? ????? ?????????? ??????? ?????? ???????? ???????? ?????????? ??????????? ????? ?????? ??????? ??????????????
    Néanmoins, afin d’anticiper sur toute accusation malveillante de favoritisme à outrance, il ne sera donné aucune indication sur le verset précédent celui ci-dessus, quoique important pour une meilleure compréhension du texte (????????? ???????? = juifs), (verset 41 de la sourate 5).
    Envoyez vos réponses sans tarder au ministre de l’Education, Mr Peillon.
    Les 1.000 premiers gagnants ont droit à un pèlerinage gratuit à La Mecque, accompagnés de leurs petites sœurs non pubères.

  8. Il est clair que cette nouvelle mode de visites de mosquées répond à l’impérieux besoin de faire du prosélytisme, de nouveaux et jeunes convertis, besoin de chair fraîche.
    Pourtant, les mosquées sont interdites aux mécréants, sourate 9 :
    « 17. Il n’appartient pas aux associateurs de peupler les mosquées d’Allah, vu qu’ils témoignent contre eux-mêmes de leur mécréance. Voilà ceux dont les oeuvres sont vaines; et dans le Feu ils demeureront éternellement.
    18. Ne peupleront les mosquées d’Allah que ceux qui croient en Allah et au Jour dernier, accomplissent la Salat, acquittent la Zakat et ne craignent qu’Allah. Il se peut que ceux-là soient du nombre des bien-guidés. »
    Mais la « théologie » islamique peut facilement contourner ses propres interdits, en l’occurrence avec ce principe : « la nécessité rend licite ce qui est illicite ».

    • C’est bien un des éléments qui montrent la volonté de conquête….

      • Voir aussi sourate 6 verset 125 et cette note de Hamidullah :
        « Ouvrir la poitrine à l’Islam : signifie rendre quelqu’un bien disposé à recevoir l’Islam. »
        Le but de l’opération est clair.

        • Philippe je transforme votre commentaire sur race en article que j e publierai demain !

          • C’est trop d’honneur !
            J’en profite pour signaler une erreur à la fin, requête à Hollande, « 15 kilomètres de paraphrases » devrait être « 15 kilomètres de périphrases », non ?
            J’ai failli mettre un post-scriptum à ce commentaire,, voir ci-dessous, mais çà commençait peut-être à faire un peu trop long
            « POST-SCRIPTUM : Circonstance aggravante : la couleur de peau de ma fille étant plus proche de la mienne que de celle de sa mère, (j’vous jure que j’ l’ai pas fait exprès, m’sieur l’juge), si je dis qu’elle est « café-au-lait » mais beaucoup plus lait que café, vous croyez vraiment que je vais avoir des ennuis, au train où vont les choses ? »

          • Philippe tu vas me faire mourir de rire, à la fin ! Ils t’ont payé pour les débarrasser de moi comme ça ?

  9. je le jure que j’ai appelé l’imam rachid sur son portable au 06 49 82 21 22 et je lui ai dit s’il est prêt à dire la vérité sur la situation sexuelle de aycha la jeune épouse de son profête qui a 54 ans déchiré le muscle de sa femme de 9 ans ,celui qui sépare le vagin de l’anus ? les chiites l’appellent ????? ?????????? celle qui avait ses règles par l’anus;
    bien sûr il m’a raccroché au nez,car son modèle ne peut pas être un mostre pire que l’hitler,

      • Ahhh s’il y a en France de plus en plus d’arabophones ,vous allez entendre des choses ahurissantes sur la vraie nature de mohammad, un vrai criminel, que les muzulmans essayent de cacher sa vérité soit par ignorance soit par takia, personne ne soupçonne que ce bel modèle que la république française autorise de parler de lui a cloué (insérer des clous ) dans les yeux des voleurs de ses chameaux qu’il avait volé aux juifs de khaybar,puis il les a jetés dans le désert et les a laissé mourir de souffrance aux yeux et de soif, il faut que la vérité sur les atrocités de mohammad soit connue par les muzulmans avant les chrétiens les juifs et les athées, il faut que la vérité sur les atrocités de mohammad soit connue par tous les peuples du monde, les coptes d’Egypte et les chrétiens d’orient sont en train de se spécialiser en lisant des millions de hadith et en décortiquant le courâne (c’est comme ça que ça se prononce en arabe avec un â ) et ses 114 sourates et ses 6114 ayaa,
        On sait que la vérité rend libre et les hommes libres (LIBERTE EGALITE FRATERNITE obligent) sont obligés de dire la vérité, rien que la vérité sur le gourou criminel de la mecque ,il faut qu’enfin soit autorisée et politiquement correcte, de dire la vérité sur les faits et gestes les plus criminels de mohammad ,comme elles sont les faits et gestes de hitler de mussolini de staline de mao de pol pot qui eux sont des politiciens et non pas un prétendu méssager, il ne faut plus écouter les paroles mensongères et la takia d’un boubakeur ou de l’imam de drancy (qui vit de ses études coraniques) ou bien des idiots utiles comme sarkozy ou raffarin qui ne savent rien sur l’isslam ou bien s’ils le savent c’est qu’ils sont complices de mettre les français en danger,

    • ha ha ha !!! je ne sais pas si ce que vous dites est vrai, mais ça a le don de me faire rire !

      • moi je ne ris pas pour les filles qui ont des règles par l’anus car leurs maris ont suivi l’exemple du prophète criminogène ,il y a eu un cas d’afghan qui se marie à 70 ans (il y a eu un concours des plus salaud pédophiles sur terre) avec une fillette de 12 ans ,mohammad qui avait 54 ans a déchiré les un ou deux centimètres de muscles trop tendres de aïcha à cet âge de 9 ans qui séparaient le conduit de vagin de l’anus, la gamine aïcha saignait jusqu’à ses 18 ans date à la mort de son mari de prophète,quand elle était en position dormie, elle aura toujours ses règles par l’anus, elle parlait dans les hadith qu’elle était toujours en règles car elle ne savait pas qu’elle était déchirée, ce qui s’appelle en arabe ????????,je ne sais pas si l’équivalent de cette déchirure existe en français, ???? ??? ???? ???? ?? ?????

  10. Ne lachez pas votre verre, une seconde tournée arrive … une copine vient de m’ informer qu’ à Noêl son gendre qui est proviseur d’ une école publique en centre Bretagne et qui personnellement est très laïque a été contacté par un tout petit groupe de parents d’ élèves qui lui demandait de ne pas mettre de sapin de Noêl dans l’ école car cela était un signe religieux inacceptable …! Il a fermement refusé en justifiant sa décision par respect d’ une tradition ancestrale, en Bretagne comme dans beaucoup de régions de France un Noêl sans sapin ce n’ est plus Noêl pour les enfants. Et bien figurez vous que ce petit groupe n’ est pas originaire d’ un pays musulman mais bien Breton pur beurre sauf que bien connu pour être très “gauchiste”… Il faut donc vivement remercier en général les proviseurs de collèges et lycées qui refusent les manipulations “pro-islamistes” qu’ elles soient faites par ce genre d’ individus dit “gauchistes” ou par un Imam comme celui de Brest, ce qui prouve que les proviseurs ne se laissent pas manipuler. Gauche ou droite n’ est pas le problème ce qui compte c’ est le résultat, donc un grand Merci et félicitations messieurs les proviseurs… Yé mad… 2ème tournée !!!

    • Effectivement ce sont les collabos qui vont plus vite que les musulmans dans leurs revendications !

      • Au moment du règlement des comptes, ils auront des nouvelles des Patriotes.

    • Je lève mon verre à ce procureur et au bid total de la mosquée de Brest ! Chin Chin ! avec des toast de rillettes de porc en paille !!

  11. Mille excuses, le roman ”Le Tire-Bouchon du Bon Dieu” est de Vladimir Wolkhoff.

  12. Les français sont de moins en moins aveugles.
    Autre chose, mais toujours sur cette religion d'”amour” la déclaration de qaradawi qui nous dit que “Sans la peine de mort pour apostasie, l’islam n’existerait pas aujourd’hui”. C’est quand meme la preuve pour ceux qui savent lire entre les lignes que cette “religion” a été planifiée….
    http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=tB9UdXAP82o
    Par ailleurs, voici les images que l’on peut voir sur les médias égyptiens après les manifs d’hier…A vomir…
    http://www.youtube.com/watch?v=LJBFYEt859A
    http://www.egyptindependent.com/news/police-drag-protester-strip-him-naked?utm_source=dlvr.it&utm_medium=facebook

    • Les images sont dures ! Ces gens là sont encore pires que des nazis !!..et dire qu’il s’en trouve pour leur lècher les bottes comme des collabos !

  13. L’imam de la mosquée est déçu. Il a dit:
    « Si c’était à refaire, on ne le referait pas ».
    Pauvre chou…

    • Il n’a qu”a retourner dans son pays, peut-être qu’il sera moins déçu ? Pas sûr !

  14. Voilà ce que j’avais envoyé au rectorat :
    À Brest vous voulez encore imposer une visite de mosquée avec endoctrinement des élèves. Vous vendriez votre propre mère pour charmer les musulmans comme d’habitude.
    Ce n’est pas à un Marseillais comme moi que vous apprendrez ce qu’est l’islam on connait bien ici….
    À quand la visite d’une église et l’art chrétien et la vraie histoire de France ?
    Quels futurs citoyens donneront ces jeunes sans repères par votre faute ?
    La pensée unique, le politiquement correct et le novlang idéologique c’est tout ce que vous avez à leur proposer, c’est bien maigre, vous êtes vraiment de pauvres gens……

Les commentaires sont fermés.