Nopa parlé fronssé !

Il paraît qu’à la CAF, de pôvres zimigrés

sont par quelques agents salement dénigrés…

Ils sont venus quérir leurs droits

l’administration les foudroie…

Car parler bien français vaut mieux que simagrées…

PACO. Cafkaien !

https://www.fdesouche.com/2024/01/05/a-la-caf-des-immigres-traumatises-par-le-racisme-des-agents-rappelez-quand-vous-aurez-quelquun-pour-traduire-ou-quand-vous-saurez-parlez-francais/

https://www.yabiladi.com/articles/details/501/france-epinglee-pour-discrimination-l-egard.html

 799 total views,  1 views today

image_pdf

4 Commentaires

  1. Et sans compter les centaines de traducteurs que nous payons à chaque procès de ces exotiques analphabètes.

  2. C’est du grand foutage de gueule (pardon, du moquage de visage) …
    Allez y voir à la CAF, derrière les comptoirs d’accueil il n’y a plus que des colorés !

  3. J’aimerais qu’il y ait aussi des traducteurs quand je tombe sur une plateforme téléphonique installée en Afrique. Je veux pas être offensant, mais on n’y parle que le petit-bipbipbip. Je m’autocensure pour éviter les problèmes.

    • Là-bas, ils cherchent à « sécuriser » notre compte, en nous soutirant des informations personnelles.
      Méfiance, cela sert au vols d’identité.

Les commentaires sont fermés.