Lettre aux éditions Magnard, par Claude Laurent

Bonjour,

 J’ai été informé de la présence de pages avec des mots en langue arabe dans le cahier de vacances destiné aux enfants de 4 et 5 ans que vous éditez.

 Je me permets de clarifier l’indéniable apport culturel arabe, puisque cette litanie est à la mode. Dois-je vous rappeler que l’arabe est la langue  du coran qui est un système dangereux pour les femmes, la démocratie et la liberté ? Donner envie à des enfants de découvrir l’arabe peut les pousser à s’intéresser à l’islam.

Je suis étonné que vos pages ne comportent pas de dessins représentant ces magnifiques journées de l’Aïd où l’on voit du sang partout, des enfants se réjouissant de marcher dedans comme on le voit sur youtube pour l’égorgement des moutons, ni des avions percutant les tours ou des femmes lapidées.

Cela pour justifier que le djihad est obligatoire dans la religion de paix et d’amour.

 De même, afin d’habituer nos enfants aux bienfaits de la diversité (et ne pas les effrayer) quelques dessins de fantômes noirs compléteraient leur culture.

Par souci de vérité, il serait honnête de leur expliquer que ces fantômes ne se croient pas au carnaval mais que c’est le signe de la déesse Ishtar datant de quelques milliers d’années avant l’apparition d’un  homme sanguinaire auto-proclamé prophète.

Il serait tout aussi instructif de préciser à nos chères têtes blondes que l’on trouve pas moins de 65 fois le mot tuer dans le livre sacré.

Vous n’ignorez pas que ce livre est la référence dans les écoles coraniques, il est aussi vendu dans la partie cultUrelle des mosquées !

Une ou deux sourates confirmeraient la chose:

       sourate 33, v.61« Maudits, quelque part qu’ils [les juifs] soient acculés, ils seront pris et tués sans pitié. »

       8 :17. Ce n’est pas vous qui les avez tués : mais c’est Allah qui les a tués. Et lorsque tu lançais (une poignée de terre) , ce n’est pas toi qui lançais : mais c’est Allah qui lançait...

       9-30. Les Juifs disent : “Uzayr est fils d’Allah” et les Chrétiens disent : “Le Christ est fils d’Allah”. Telle est leur parole provenant de leurs bouches. Ils imitent le dire des mécréants avant eux.

Qu’Allah les anéantisse ! Comment s’écartent-ils (de la vérité) ?

Dans l’intention d’exprimer la vérité, je vous laisse chercher dans le coran d’Hamidullah (version référence des Frères Musulmans de l’UOIF) quelques incitations à l’amour du prochain, autre que mahométan.

Bien entendu, il n’est pas conseillé d’apprendre à notre descendance raciste la sourate qui interdit aux croyants, l’amitié avec les mécréants!

Vous trouverez toutes les précisions nécessaires pour l’attrait au culte de la différence, sur des sites comme www.islamisation.fr,http://unmondesansislam.wordpress.com/2012/08/25/il-est-temps-decouter-la-voix-des-ex-musulmans/ ,http://www.resistancerepublicaine.com/.

Des sites apolitiques qui expliquent l’extrémisme latent d’une idéologie politico-religieuse. (déclarée, en 2003 par la CEDH, incompatible avec la LDH et notre constitution)

Bon courage

Claude Laurent, responsable Résistance républicaine Nord-Picardie

 727 total views,  2 views today

image_pdf

11 Commentaires

  1. @ Mme TASIN

    Par contre Mein Kampf est un Best-Seller dans les pays musulmans. *sourire aux lèvres*

  2. JE POSTE UN COM A 9h 54 je ne suis pas publié
    MephistoPheles publie a 1 h 06 il est publié
    j’ai dit qq chose de pas politiquement ok?

    • pas spécialement j’ai eu de gros soucis à gérer loin de l’ordi toute la journée et les quelques minutes où j’ai pu m’asseoir j’ai validé les derniers postés (le plus rapide et le plus facile) sans avoir le temps de revenor en arrière, toutes mes excuses

  3. Bonjour,
    J’aimerai juste poser une question en rapport avec votre raisonnement.
    Devrait-on aussi se révolter contre la présence de mots écrit en Allemand dans des livres destinés aux enfants? Nos chers petites têtes blonds seraient bien tentés de lire Mein Kampf, qui renferme quand même quelques appels à la Haine.

    • Question stupide, puisque mein kampf n’est pas LE livre de référence de millions de gens qui arrivent en France…

      • Vous n’avez pas bien saisi la nuance de ma question : vous insinuez que la seule connaissance des mots présent dans le cahier de vacance suffirait à attirer les enfants vers la lecture du coran. Bien qu’il soit “populaire”, je ne pense pas que reconnaitre le mot cheval en arabe suffirait à attirer des jeunes enfants vers l’Islam. Je vous demande si dans ce cas, certains mots écrit dans une autre langue, ou le fait même d’évoquer certains ouvrages dans la scolarité suffirait à attirer les enfants vers d’autres idéologies. Populaire ou pas.

    • L’allemand est la langue d’un pays voisin partageant la même civilisation, avec les mêmes aspirations basées sur la Liberté et les Droits Humains.

      L’arabe est la langue d’un pays où la pire des dictatures est instaurée, basée sur le “Noble” Coran, Le Livre “Sacré” que nul ne peut contester sous peine de mort.
      Encore en 2013, des auteurs, philosophes et poètes laïques de langue arabe sont emprisonnés ou tués parce qu’ils écrivent des textes qui ne sont pas conformes à l’idéologie de l’Islam et “offensent” le Coran.

      Mein Kampf n’est pas le livre représentatif de la littérature et culture de l’Allemagne. Mein Kampt n’est pas le centre de la culture allemande.
      Voici un très très très bref aperçu des auteurs, philosophes, poètes qui représentent la langue et la culture allemande.
      Leibniz (1646 – 1716)
      Schiller (1759-1805)
      Kant (1724-1804)
      Kleist (1777-1811)
      Goethe (1749 – 1832)
      Hoffmann (1776-1822)
      Rilke (1875-1926)
      Hegel (1770 – 1831)
      Les frères Grimm (1785-1863 ; 1786-1859)
      Schopenhauer (1788-1860)
      Wieland (1733-1813)
      Bergengruen (1892-1964)
      Feuchtwanger (1884-1958)
      H. Mann (1871-1950)
      T. Mann (1875-1955)
      Hesse (1877-1962)
      Kafka (1882-1924)
      Büchner (1813-1837), allemand
      Brecht (1898-1956),
      A. Zweig (1887-1968)
      S. Zweig (1881-1942)
      Ende (1929-1995)
      Fassbinder (1946-1982)
      Grass (né en 1928),

      Alors… s’il-vous-plaît, ne comparez pas ce qui n’est pas comparable.

  4. les exemples sont sans nombre ! ce n est pas un hasard et ces faits sont remarquables depuis au moins 1990

    imposer l arabe a DES ENFANTS SANS DÉFENSE c est faire le lit de l islam c est certain C EST LEUR BUT

Les commentaires sont fermés.