Lors d’une récente réunion patriote, non loin de l’Institut National des Jeunes Aveugles au métro Duroc à Paris, deux personnes non voyantes ont pris la parole pour nous faire part d’une difficulté à laquelle elles sont confrontées. Comme de nombreux citoyens français, les aveugles sont informés du danger de l’islamisation de notre pays et ils souhaitent souvent approfondir leurs réflexions en lisant des ouvrages qui traitent de ce sujet. Malheureusement, très peu de livres sur l’islamisation de notre pays sont traduits en braille, ce qui prive les non-voyants d’accéder à des informations essentielles sur ce thème.
Les personnes non voyantes qui ont osé soulever ce problème, dans le cadre de notre réunion patriote, ont cité le cas des ouvrages sur le halal du vétérinaire Alain de Peretti, Président de l’Association Vigilance Halal. Ces témoins nous ont confirmé avoir fait une demande de traduction de ces ouvrages en braille auprès des organismes officiels, ce qui a été refusé compte tenu de la thématique.
Les aveugles et les personnes handicapées souhaitent prendre part aux débats sur les grands sujets de notre société. Ils souhaitent être davantage associés aux mouvements patriotiques afin d’apporter leurs voix dans ce combat. Ainsi, toute personne bénévole qui souhaiterait se charger de traduire en braille des textes sur l’islamisation de la France est la bienvenue, qu’il s’agisse de livres confidentiels ou de gros tirages en librairie.
Institut National des Jeunes Aveugles : http://www.inja.fr/
Complément de Marcher sur des oeufs
Ceci pour informer les voyants désireux de répondre à l’appel des personnes malvoyantes transmis par Louise Langlois afin de comprendre comment ces personnes s’informent et se cultivent et voir par quels moyens nous pouvons répondre à leur demande.
Les ESPACES internet sur lesquels déposer les audios documents
Je faisais mention dans un commentaire de l’article de Louise de l’éventualité de déposer des documents RR sur Youtube.
Il y a d’autres sites possibles sur Internet :
– Ebooks Gratuits
:::: https://www.ebooksgratuits.com/adresses.php?categ=Livres+audio+-+Malvoyants+et+non-voyants
Complément de Fabrice Gueho
Bonjour. Il ne s’agit pas de « reconnaissance » vocale mais bien de « synthèse vocale ». La lecture par des bénévoles est toujours possible mais les grosses structures (GIAA, AVH) sont également agréées pour accéder aux fichiers sources des éditeuers obligatoirement déposés à la Bibliothèque Nationale de France. Il est ainsi possible de réaliser des éditions en synthèse vocale et directement en braille lisible soit sur plage braille (iris, braillesense, etc…) ou imprimables sur papier. Pour autres informations vous pouvez contacter le comité Morbihan de l’Association Valentin haüy par mail: comite.morbihan@avh.asso.fr et essayer aussi le GIAA à Paris. Les aveuegles et malvoyants doivent pouvoir accéder comme tout le mond à tous les livres d’un bout à l’autre du spectre pollitique. F. Guého
– Le projet Gutemberg
::: https://www.gutenberg.org/
et d’autres.
_______________________________________________
LES SOLUTIONS et MOYENS pour les aveugles et malvoyants de se documenter et ceux pour les donneurs de voix de les leurs faciliter.
– Aide pour aveugles ou malvoyants
:::: https://fr.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Aide_pour_aveugles_ou_malvoyants
– Comment les aveugles utilisent-ils internet ?
:::: https://www.nouvelobs.com/les-internets/20150729.OBS3338/comment-les-aveugles-utilisent-ils-internet.html
– Informer les personnes aveugles et malvoyantes sur le réseau CANOPE
:::: http://inpes.santepubliquefrance.fr/CFESBases/catalogue/pdf/1415.pdf
L’audio livre et les donneurs de voix
:::: http://www.bibliotheque-sonore-04.com/pages/audiolecteurs.htm
– Comment devenir « donneur de voix »
:::: https://www.essentiel-sante-magazine.fr/societe/solidarite-societe/devenir-donneur-de-voix
Complément de Laurent P
Traduction automatique et gratuite :
https://www.brailletranslator.org/
981 total views, 1 views today
ma voisine de 93ans devient aveugle, apprendre le braille est trop difficile, elle se replie sur les livres audio
ne serait-ce pas plus rapide que retranscrire en braille ?
Les sourds lisent, en principe, sauf que depuis la généralisation de la langue des signes, l’accès au langage écrit syntaxique élaboré leur est compliqué vu que la langue des signes a une syntaxe très rudimentaire et surtout différente de la syntaxe française (ou autres) ordinaire. Le Braille ne leur sert évidemment à rien non plus. Comme je le disais, il me semble inutile de faire transcrire des livres en Braille, trop volumineux et trop coûteux, et beaucoup d’aveugles ont des afficheurs Braille qui transcrivent à la volée ce qui s’affiche sur un écran d’ordinateur ou de smartphone. Le format EpUB me paraît être une première étape nécessaire.
Un lecteur peut être embauché et payé grâce à des aides et le chèque emploi service.
http://www.cheque-domicile.fr/cheque-emploi-service-universel/
« Avec Chèque Domicile, les collectivités et/ou les organismes sociaux peuvent verser des aides dédiées aux prestations de services à la personne sous la forme d’un dispositif de chèque emploi service universel (CESU).
Le chèque emploi service universel facilite la mise en œuvre des dispositifs sociaux en faveur des usagers.
(…) Aide aux personnes handicapées
pour les personnes bénéficiaires de la PCH (Prestation de Compensation du Handicap).
(…)
Garantie de l’effectivité des aides versées
Traçabilité totale du financement au paiement du service
Souplesse dans la conception des programmes
Exonération sociale »
De plus, il y a sûrement des lecteurs bénévoles qui trouveront plus de patience à la lecture en la partageant avec autrui…
merci Maxime pour ce rappel et conseil bien utile
Bonjour @Maxime,
Ce que vous dites est exact, mais n’est-ce pas se défausser en renvoyant les aveugles à leur condition via le système social alors que la technologie permet de faire ça à peu de frais pour peu qu’on mette ça en place?
Thème de l’article original, je n’avais pas du tout pensé à ce problème du refus des éditeurs et de l’accès à l’information (autre qu’officielle) pour les personnes handicapées.
Mais c’est partout, en général, le problème de la pluralité de l’offre : j’ai souvent constaté que dans les médiathèques et bibliothèques, on ne proposait pas les ouvrages de Houellebecq, d’Obertone, de Del Valle ou les magazines Causeur ou Elements. En revanche, Le Monde, Libé, Causette, Plenel, ça oui !
Peut-être associer un non-voyant et un lecteur ?
le non-voyant transcrirait en braille ce que lui lit son assistant
Bonjour, c’est la première fois que je poste ici, mais je vous suis dans tous les sens du terme. Un petit point de terminologie: merci de ne pas parler de traduction, mais de transcription. Les aveugles lisent le Français, mais dans une écriture différente. L’idée d’inclure une rubrique média serait bien entendu excellente, l’idée de transcrire aussi, mais surtout ne pas négliger le livre numérique, désormais accessible aux aveugles disposant d’un smartphone ou autre machine de lecture grand public, ce qui est le cas de beaucoup, mais pas de tous les aveugles. A la rigueur, il existe aujourd’hui des synthèses vocales de grande qualité qui pourraient faire un boulot à peu près correct pour concrétiser votre idée de rubrique.
Merci beaucoup, comme je viens de le dire à Marchersurdesoeufs, je suis prête à installer cette rubrique sur RR si on me fait un mode d’emploi clair et si cela ne me demande pas des heures, je suis déjà tellement débordée…
Bonjour @ADeMalte ;
Ai-je bien compris ?
Point n’est besoin d’enregistrement sonore pour l’accessibilité à un document écrit par une personne aveugle ou malvoyante ?
Cela veut-il dire que le format ebook serait suffisant pour que ces personnes utilisant leur lecteur adapté puissent avoir une lecture sonore correcte des ouvrages et articles ?
Est-ce la majorité des personnes concernées qui possèdent ce type de lecteurs ?
Ça c’est encore la solution la meilleure et tellement facile et rapide à mettre en place.
Bonjour @MarcherSurdesOeufs,
Le format ePub ne serait peut-être pas suffisant, mais nécessaire à mon avis, du moins pour les livres, mais là on arrive sur des questions de droits d’auteur, sauf à proposer une vente à la demande ou une mise à disposition sur présentation d’une carte d’invalidité, mais là ça pose des problèmes de gestion différents. Toujours est-il que beaucoup d’aveugles ont des iphones par exemple, équipés en standard d’un système de synthèse vocale multilingue qui permet d’utiliser l’appareil et, notamment, le lecteur de livres embarqué par Apple, voire d’autres applis comme Voice Dream Reader, qui sont des applis grand public puisqu’on les trouve sur l’Appstore d’Apple. Les livres numériques sont souvents les grands absents de la distribution d’ouvrages dits de réinformation (mais que moi j’appelle d’information).
@YKempenich Ce que vous dites est tout à fait avéré, d’où la nécessité de recourir non à des transcripteurs, intermédiaires parfois peu scrupuleux et trop regardants sur le contenu qu’ils transcrivent, mais à la technologie, qui fait bêtement ce qu’on lui dit de faire… en principe… 🙂
Rebonjour @AdeMalte ;
Non ! Non ! je ne me référais pas à la transcription de livres autres que ceux publiés par Résistance Républicaine, mais aux articles et donc aux livres produits par Résistance républicaine donc avec l’aval de RR et peut-être avec un choix d’articles à écrire pour PDF qui peuvent être lus parfaitement par la synthèse vocale de Adobe Reader PDF, qui est impeccable. Il suffirait seulement de recopier les articles sans copier les urls, ou en transformant celles-ci en liens parce que c’est vraiment le seul hic que j’ai trouvé.
J’ai vu que le format livre audio privilégié par le GIAA-Groupement des Intellectuels Aveugles ou Amblyopes { https://www.giaa.org/ } est le DAISY { https://fr.wikipedia.org/wiki/DAISY_(livre_audio) }, il ne reste plus qu’à se documenter et voir ce que l’on peut faire et comment on peut produire ces documents, s’il sont faciles et relativement rapides à produire.
Les plugins readers de divers navigateurs avec leur synthèse vocale, peuvent-ils être d’utilité ? Je suppose que pour les personnes aveugles c’est un peu plus compliqué mais pour les personnes mal voyantes, c’est possible non ?
Firefox en a un très bine, et je suppose que Chrome et d’autres doivent être équipés.
On regarde, on y réfléchit, on détermine et selon ce qui sera décidé on verra avec les lecteurs RR comment s’organiser, non ?
les aveugles ,les personnes handicapés doivent savoir , en effet , puisque elles ont le droit de voter maintenant ! le problème a été soulevé , du rôle des personnes accompagnantes !
Ceci n’est pas un commentaires pour malvoyants, mais pour informer les voyants désireux de répondre à l’appel des personnes malvoyantes transmis par Louise Langlois afin de comprendre comment ces personnes s’informent et se cultivent et voir par quels moyens nous pouvons répondre à leur demande.
Les ESPACES internet sur lesquels déposer les audios documents
Je faisais mention dans mon commentaire précédent de l’éventualité de déposer des ocuments RR sur Youtube.
Il y a d’autres sites possibles sur Internet :
– Ebooks Gratuits
:::: https://www.ebooksgratuits.com/adresses.php?categ=Livres+audio+-+Malvoyants+et+non-voyants
– Le projet Gutemberg
::: https://www.gutenberg.org/
et d’autres.
_______________________________________________
LES SOLUTIONS et MOYENS pour les aveugles et malvoyants de se documenter et ceux pour les donneurs de voix de les leurs faciliter.
– Aide pour aveugles ou malvoyants
:::: https://fr.wikipedia.org/wiki/Cat%C3%A9gorie:Aide_pour_aveugles_ou_malvoyants
– Comment les aveugles utilisent-ils internet ?
:::: https://www.nouvelobs.com/les-internets/20150729.OBS3338/comment-les-aveugles-utilisent-ils-internet.html
– Informer les personnes aveugles et malvoyantes sur le réseau CANOPE
:::: http://inpes.santepubliquefrance.fr/CFESBases/catalogue/pdf/1415.pdf
L’audio livre et les donneurs de voix
:::: http://www.bibliotheque-sonore-04.com/pages/audiolecteurs.htm
– Comment devenir « donneur de voix »
:::: https://www.essentiel-sante-magazine.fr/societe/solidarite-societe/devenir-donneur-de-voix
merci j’ajoute à l’article
Riposte Laïque n’a plus qu’à publier ses ouvrages en braille …tel « L’slam fabrique des déséquilibrés » de Wafa Sultan….livre que je conseille souvent sur FBook !
pas de souci si on trouve un traducteur en braille…
Il y a aussi des logiciels qui permettent cette traduction, ensuite il s’agit d’imprimer et ça, je pense que ça risque d’être un peu plus problématique parce que c’est très volumineux.
Il me semble que l’audio, répondrait davantage à la demande et beaucoup plus facilement. En plus la personne malvoyante ou aveugle, pourra en prendre connaissance où bon lui semblera et à volonté et faire partager en utilisant un lecteur MP3 par exemple.
Traduction automatique et gratuite :
https://www.brailletranslator.org/
Merci j’ajoute à l’article
Ou transformation de documents en bandes sonores.
En ce qui concerne RR on pourrait organiser un coin média, sur Youtube, ou ailleurs, réservé aux document sonores que l’on y déposerait.
Une sélection d’articles, ou une catégorie déterminée à lire et enregistrer puis à déposer.
Par ailleurs, certains navigateurs web, notamment Firefox proposent un pluggin (petit programme annexe, extension, script) qui permet d’épurer la page web pour ne garder que l’article. Ce plugin comporte une fonction de lecture orale dont la vitesse est paramétrable.
Certains programmes ont cette fonctionnalité il suffit de copier le texte, et de s’assurer que la fonction vocale est permise. c’est le cas des pdfs par exemple.
Excellente idée, mais de manière concrète, comment faire ? il faut quelqu’un qui lise l’article et s’enregistre et on met la bande son ?
Oui madame !
Il y a aussi la possibilité de lecture automatique par robot lecteur comme expliqué par le moyen de fonctions incluses dans certains programmes comme les lecteurs pdf, certains navigateurs web comme Firefox…des audios books
Le but étant de transformer les mots en bande sonore par la reconnaissance vocale, comme il existe l’OCR, c’est à dire la reconnaissance caractères.
Pour les documents audio ou lus, il suffit ensuite de les déposer sur la chaîne Youtube de RR ou ailleurs ; un peu comme les enregistrements radios qui sont diffusés sur Internet comme ceux de radio courtoisie et bien d’autres.
Tient, tient ! Si les moyens étaient là, un enregistrement type radiophonique de RR serait carrément la solution totp du top.; même en radio diffusion.
Il y a des sites radiophoniques gratuits type : radiononie, harmonie.. je cite avec ma mémoire plutôt défaillante, mais je peux faire une liste facilement et voire ce que l’on peut faire de ce côté là.
Je veux bien que vous me fassiez une fiche simple, type mode d’emploi, je suis fâchée avec la technique, je ne comprends rien à rien… il me faut juste « prendre truc muche », appuyer sur X, mettre A sur B… etc.
Ah ! je viens d’envoyer un commentaire justement, mais concernant le lecteur automatique (robot), inclus dans Firefox.
Il y a pas mal de temps, ben depuis 1994 que j’ai mais le nez dans l’informatique, et cette partie concernant l’informatique pour les malvoyants et les sourds et malentendants m’avait intéressée. Il y a un petit moment que je n’ai pas suivi l’évolution et ma mémoire me fait un peu défaut.
Néanmoins, si cela intéresse, je peux faire un pdf avec captures d’écrans pédagogiques en répertoriant plusieurs solution possibles et les plus faciles à mettre en place pour les plus motivés.
J’attends une invitation !
Chère Marcher sur des oeufs le plus simple est que vous nous donniez les références de un ou 2 lecteurs efficaces et accessibles à mettre sur le site. Je n’ai pas le temps d’explorer plusieurs articles et liens, je vous laisse faire le travail.. ensuite je mets sur le site, tout simplement
En attendant ; un exemple :
https://ttsreader.com/fr/
Copiez dans le cadre votre texte : « https://ttsreader.com/fr/ »
En retouchant un peu le texte, soit, en enlevant les urls la lecture est assez surprenante non ?
Mais c’est absolument génial en effet ! Mille mercis je vais essayer de bidouiller quelque chose déjà avec ce lien, en attendant de voir si on peut proposer d’autres choses
Bonjour, il existe des programmes, et gratuits, de synthèse vocale (à partir du texte écrit format .txt par ex.) : n’ont pas suivi les cours Simon !, mais on comprend
Dans le cas du lecteur sonore automatique, non ! Il suffit d’enclencher la reconnaissance vocale. Il s’agit d’un robot. Amusant parce que certains lecteurs sonores automatiques assurent même la traduction.
Ce n’est pas le top, top, mais c’est déjà pas mal et les lecteurs s’améliorent.
Pour ce qui est de la lectuer automatique avec Firefox, par exemple, si certains veulent faire l’expérience.
Normalement le plugin devrait être installé et opérationnel dès l’installation de Firefox.
1°).- Quand vous consultez une page web, un article sur RR ou ailleurs, à l’extrême droite de votre barre d’adresse (URL) apparaît l’icône d’un document. cliquez dessus avec le bouton gauche de la souris.
2°).- Apparâit alors une page épurée, avec juste l’article. A gauche (peutêtre à droite pour certains) est également apparue une barre verticale d’outils. C’est celle qui vous offre les otils nécessaires à la configuration de lecture.
3°).- L’une des icône (la troisième normalement) représente des ondes sonores. C’est l’icône qui intéresse pour la lecture automatique AUDIO.
4°).- En cliquant dessus avec le bouton gauche de la souris vous accédez aux paramétrages de cette fonction.
—> a).- Les trois boutons de lecture : retour au début ; lire ; aller en fin de lecture.
—-> b).- La deuxième rangée des boutons, une tortue, la ligne de vitesse, le lièvre. Vous l’avez compris, il s’agit de la vitesse de lecture à régler selon les besoins, étant entendu que les déformations de voix vont avec.
—-> c).- Enfin, dans la partie inférieure de ce petit panneau de configuration sonore : « VOIX par éfaut » ; en cliquant sur la petite flèche qui accompagne cette partie, vous accédez à la possibilité de choisir la voix de lecture qui vous conviendra le mieux ; pour Firefox, il y a deux possibilités mais les programmes plus spécialisés en offrent beaucoup plus.
5°).- Cette configuration terminée, restera ans la mémoire de votre navigateur et vous n’aurez plus à y revenir, sauf si l’envie vous prend. Il ne vous reste plus donc qu’à cliquer sur le bouton de lecture média ou du lecteur pour écouter la lecture du texte laquelle, façon Karaoké, en simultané surlignera le paragraphe en reconnu et le mot en lecture.
6°).- Vous pouvez à tout moment stopper la lectrue et la reprenre pour la continuer ou réécouter dans son ensemble.
Pour ceux qui sont intéressés mais n’auraient pas Firefox { https://www.mozilla.org/fr/firefox/ } sur leur PC pour le télécharger et l’installer.
ma foi je ne comprends rien mais je valide, pour ceux qui auraient firefox ce qui n’est pas mon cas
☺
Va falloir que je me perfectionne, pour les explications, j’ai un peu, même beaucoup perdu.
Si besoin, je ferai un pdf avec captures d’écran pédagogiques.
La possibilité de créer des documents avec reconnaissance vocale est acceptable aussi ; non ?
oui si c’est faisable sans mobiliser trop de temps et de gens
Bonjour. Il ne s’agit pas de « reconaissance » vocale mais bien de « synthèse vocale ». La lecture par des bénévoles est toujours possible mais les grosses structures (GIAA, AVH) sont également agréées pour accéder aux fichiers sources des éditeuers obligatoirement déposés à la Bibliothèque Nationale de France. Il est ainsi possible de réaliser des éditions en synthèse vocale et directement en braille lisible soit sur plage braille (iris, braillesense, etc…) ou imprimables sur papier. Pour autres informations vous pouvez contacter le comité Morbihan de l’Association Valentin haüy par mail: comite.morbihan@avh.asso.fr et essayer aussi le GIAA à Paris. Les aveuegles et malvoyants doivent pouvoir accéder comme tout le mond à tous les livres d’un bout à l’autre du spectre pollitique. F. Guého
Merci Fabrice je ne suis pas sûre de tout comprendre ( je ne comprends pas l’idée de synthèse vocale ou directement en braille ) mais j’ajoute ton commentaire à l’article
L’idée que les aveugles doivent pouvoir accéder à tout le spectre politique, j’en suis évidemment d’accord, mais ne soyons pas naïfs: l’Association Valentin Haüy n’acceptera jamais de servir ce côté-là du spectre politique. Je n’en démords pas: pour ne pas dépendre des censeurs, il faut proposer des livres numériques au format EPUB, voir PDF, à la vente sur demande avec justificatif d’ayant-droit éventuellement. C’est le plus simple à mettre en oeuvre à mon avis. Le Braille coûte cher à transcrire et est volumineux, et beaucoup d’aveugles, parmi ceux qui lisent le Braille en tous cas, disposent d’afficheurs Braillent qui leur permettent de lire directement sur leur ordinateur ou smartphone.
Bonjour @Fabrice GUEHO ;
– » Il ne s’agit pas de « reconaissance » vocale « – ; oui en effet ; il y a fort longtemps que je ne traite plus ce domaine de la synthèse vocale et donc du Text To Speech (TTS) ; la mémoire défaillante fait que j’en ai oublié le vocabulaire spécifique. Manque de pratique. Mais ça va revenir !
Il serait bien plus facile de faire enregistrer ces livres par des « donneurs de voix ». Il suffit de lire le livre à voix haute et intelligible. Pour ça, on peut l’emprunter. On peut ensuite dupliquer l’enregistrement. Il faut aussi avoir un bon matériel d’enregistrement. Contactez une association de « donneurs de voix » pour en savoir plus.
Je ne vois malheureusement plus assez bien pour faire ce travail, mais il y a sûrement des lecteurs R.R prêtes à donner de leur temps pour nos concitoyens aveugles.
Qu’en pensez-vous?
Excellente idée, chère Françoise, il me semble que c’est plus facile à mettre en oeuvre que l’édition en braille. Mais cela ne touche que les aveugles, pour les sourds et malentendants il ne reste que le braille je pense.
Bah non, les sourds peuvent lire, eux :-))
Je ne pense pas que cette idée de traduction en braille soit bonne.Cela concerne si peu de monde…
Il y a des gens qui se font faire la lecture par des personnes ayant une bonne diction. Je pense qu’ils peuvent être payés avec des chèques CESU comme les jardiniers occasionnels.
Certes, cela représente un coût mais je serais bien surpris qu’il n’existe pas quelque crédit d’impôt, allocation ou déduction à faire valoir pour l’occasion.
Car la traduction en braille est de toute façon répercutée par l’éditeur dans le prix, à moins d’éditer à fonds perdus…
Reste l’obstacle idéologique : certains ne veulent peut-être pas faire la lecture d’Eurabia ou « les assassins obéissent au Coran » ?
Le sourd peut lire, puisqu’il n’est pas aveugle. Quant aux aveugles-sourds, ils sont vraiment très peu nombreux. Il suffit d’apprendre l’alphabet LORM qui consiste à coder les lettres (on utilise des points et des traits que l’on trace sur la paume de la main de « l’auditeur ». Ça s’apprend vite. Si on ne le connaît pas, l' »auditeur » peut enfiler un gant sur lequel sont indiqué les lettres et le « lecteur » suit les indications du gant. Il ne lui faudra qu’un chapitre pour communiquer couramment. Si l’aveugle est devenu sourd par la suite, il parle normalement. C’est plus délicat quand le sourd est devenu aveugle plus tard.
Merci Françoise pour ses précisions
pour CES précisions
Bonjour @Louise Langlois ;
Merci pour cet article ; combien de fois j’ai pensé à ce problème et notamment aux aveugles donc et aux sourds et malentendants.
Merci !